Caracterización del léxico de la comunidad K-pop de habla hispana evidenciado en la interacción en línea
Portada
Citas bibliográficas
Código QR
Director
Autor corporativo
Recolector de datos
Otros/Desconocido
Director audiovisual
Editor/Compilador
Editores
Tipo de Material
Fecha
Cita bibliográfica
Título de serie/ reporte/ volumen/ colección
Resumen en español
El presente trabajo tiene como propósito analizar el léxico de la comunidad K-pop de habla hispana por medio de su interacción en línea, a través de registros escritos extraídos de la red social Twitter. Dentro del léxico de esta comunidad, que gira en torno a la música pop originaria de Corea del Sur, extendido de manera global y que ha llegado incluso a países de habla hispana, se ha evidenciado el desarrollo de diferentes procesos lingüísticos que no han sido ampliamente documentados. Esta investigación pretende llenar este vacío documental. El enfoque metodológico es la lingüística de corpus, dentro del marco de la etnografía virtual. Para esto, el corpus analizado fue tomado de tweets de cinco usuarios de la red social, que pertenecen a la comunidad de estudio, con el fin de analizar y clasificar los procesos lingüísticos. Se obtuvo un total de 407 términos utilizados dentro del contexto de la comunidad que, al clasificarlos, revelaron ser en su mayoría préstamos lingüísticos del inglés, coreano y japonés, pero también se encontraron otros procesos como la resemantización, la lexicalización de sintagmas y varios procesos de abreviación. Luego de su clasificación, los términos del corpus fueron definidos para la creación de un glosario. De acuerdo con lo expuesto, se evidencia que se alcanzaron los objetivos del estudio, pues se presentó una completa caracterización del léxico de la comunidad K-pop en español.
Resumen en inglés
ABSTRACT: The purpose of this research project is to study the lexicon of the Spanish-speaking K-pop community through its online interaction, using written records extracted from Twitter. Within the lexicon of this community, which revolves around pop music originated in South Korea and which has begun to spread globally, even reaching Spanish-speaking countries, various language processes have been developed but have not been extensively studied. The present research project aims at filling in this gap by employing corpus linguistics and virtual ethnography as its framework. The corpus consisted of tweets from five users of the social network Twitter, who belong to the community studied. The data were analyzed to discover the linguistic processes present in them. A list of 407 terms, predominantly comprising loanwords from English, Korean, and Japanese, was found, but other processes such as resemantization, lexicalization of phrases and various abbreviation processes were also discovered. Subsequently, the classified terms were defined for the creation of a glossary. The objectives of the study have been accomplished, as a complete characterization of the lexicon of the Spanish-speaking K-pop community has been successfully presented.